Syskonen chattade med tittarna
Syskonen skiljdes åt som små barn, när de två minsta hamnade på barnhem och i fosterfamilj. Nu återförenades Krisztián och Ildiko med sin bror i Ungern. Efter Spårlöst chattade de med tittarna.
sanna:
Hur känndes det att träffa er biologiska morsa
Krisztián och Ildiko:
det kändes jätte konstigt, man har ju inte träffat henne på flera flera år.. tack för din fråga Sanna
carolina horvat:
Jag bara gråter när jag ser på ert program!!! Det måste väl kännts helt underbart? Kram på er!!
Krisztián och Ildiko:
Det kändes sagolikt för oss.
jonthe ehn:
har ni träffat eran pappa
Krisztián och Ildiko:
Nej, han var inget vi rekomenderades träffa.
Carola:
Vill bara skicka en Stor kram till er båda!! Kram Kram!! =o)
Krisztián och Ildiko:
TUSEN TACK. :)
Maria:
Krisztian jobbar du på Åhléns i Stockholm? Jag tycker jag känner igen dig
Krisztián och Ildiko:
Nej, men är säljare på jysk södertälje.
Elin:
Hej, ni väcker verkligen känslor. Vilken gripande historia ni har, hoppas ni lever ett lyckligt liv idag, det är ni verkligen värda! Har ni fortfarande kontakt med era anhöriga?
Krisztián och Ildiko:
Ja, vi har kontakt med våran kusin, mamma och bror.
Sabina:
Usch som jag ryser när jag hör om er bakgrund.. *kramar hårt* Hade ni kunnat tänka er att flytta tillbaka till Ungern?
Krisztián och Ildiko:
Ja...
carro:
Har ni någon sida när det finns bilder från resan? :)
Krisztián och Ildiko:
Vi kommer att lägga upp på våra facebook-konton så småningom.
anna:
hur känndes det när ni inte fick se er far?
Krisztián och Ildiko:
Det kändes jätte jobbigt, men det var väl lika bra att inte träffa honom. eftersom han var alkoholiserad
Tina:
Hej på er! Hur är det? Har ni varit i Ungern på sistonde?
Krisztián och Ildiko:
Nej inte efter resan...dock innan.
carolina horvat:
Hej!! Är era adoptiv föräldrar ungerska?
Krisztián och Ildiko:
Hon är ungersk/svensk..
Emelie:
När ska ni åka dit igen då
Krisztián och Ildiko:
vi vet inte ännu, kanske under sommarlovet
Anita:
Hur länge sen spelades programmet in, när ska ni åka till ungern?
Krisztián och Ildiko:
Det var för 4 veckor sedan vi kom hem
Nina:
är ni ledsna/arga fortfarande att er mamma inte kom tillbaks och hälsade på, eller har ni fått ro vad gäller det oxå?
Krisztián och Ildiko:
Vi är inte arga på henne då vi har fått svar på vad som hände.
Idalicious:
Har ni tänkt att åka ner mer och hälsa på eran bror och mamma? Lycka till med allt :) Btw, Krisztián, du är rätt söt ;)
Krisztián och Ildiko:
Ja, vi har tänkt att eventuellt åka i sommar. Tack tack. :)
Hanna:
Blev inte er bror bortadopterad?
Krisztián och Ildiko:
Nej, han blev omhändertagen av barnhemmet i pomáz där han bode tills han var 17 sedan flyttade ut i livet.
ss:
kan ni tänka er flytta tillbacks
Krisztián och Ildiko:
Ja, om vi inte hade haft våra sambos och liv här.
muti:
har ni internet kontakt med er bror?
Krisztián och Ildiko:
Ja, via skype och videosamtal på masseger.
Christian:
Till Krisztian: Du var ju 13 år när du kom till Sverige och hade starka minnen från Ungern. Har det varit jobbigt att inte kunnat hitta din mamma tidigare eller är det något du förträngt?
Krisztián och Ildiko:
Det är något jag har förträngt och inte viljat prata om pga allt jobbiga..Men det kom en dag när det vände och den dagen mailade jag och sökte in till pogrammet.
anniz:
Szia! Hogy vagy? Vad kul att ni träffade eran bror och mamma och att ni fick veta vad som egentligen hände? Känslosammaste programmet jag sett på spårlöst enligt mig.
Krisztián och Ildiko:
Szia! Ja, vi fick våra svar.
Alexander westm:
Ni ville aldrig leta upp er pappa efter och se hur han är?
Krisztián och Ildiko:
Nej, såsom våran bror som mor tyckte att det inte är värt. Så känner även vi..
Emma:
Vad var det som var det jobbigaste på eran resa?
Krisztián och Ildiko:
Att berätta och möta våra känslor. Vi visste att det skulle bli känslomässigt men nödvändigt.
AnGeL:
Fick aldrig era fosterföräldra straff för det dom utsatt er för?
Krisztián och Ildiko:
Dom åkte in.
laila:
Hur har din bror det. vad jobbar han med ?har han barn? Hur kom er adoptivmamma i kontakt med er? Kram på er
Krisztián och Ildiko:
Hej, han väntar barn med sin tjej och beräknas föda i juli. Han har det bra... Hon hittade inte oss utan vi dem.
Ulrika:
Så otroligt lik din bror du var Krisztián !
Krisztián och Ildiko:
Ja, det kändes sjukt roligt. Han är snäppet charmigare dock ;=)
medina:
jag letar efter min bror tycker ni det är värt och leta? han skickades med flygplan under kriget i sarajevo och han skickades till usa men var vet dom inte.
Krisztián och Ildiko:
Det är värt! Ge aldrig upp. Låter jättehemskt..stå på dig och kämpa på.
Karin:
Krisztian, du såg inte helt bekväm ut när er mamma kramade dig så innerligt. Det måste vara svårt för er som ändå inte känner er mamma, att bli välkomnade på det sättet. En mamma som älskar sina barn gör ju ändå alltid det, oavsett hur lång tid det gått, men som barn är det svårare. Hur var det för er? Ildiko, det såg ut att vara mer naturligt för dig.
Krisztián och Ildiko:
Både jag och Ildiko reagerar i chok..och visste inte då vad som hade hänt.. Utan svaren kom efter "kramkalaset"..:)
Jeanett:
Att komma tillbaka till fosterhemmet måste väl ändå ha varit riktigt jobbigt? Minnen kom upp och så?
Krisztián och Ildiko:
Det var hemskt..Om ni läser boken "pojekn som kallades det" så var det typen av uppväxt vi hade.
rebecca:
Krisztián, var det svårt att lära sig svenska, när du redan var så pass gammal?
Krisztián och Ildiko:
Nej fasen lärde mig efter bara 6 månader. Pga svenskt umgänge och vilja.
Louise.:
Vill bara säga att ni är otroligt starka som har kommit över eran jobbiga barndom. Jag vet hur det är att ha det jobbigt hemma (när jag var liten). Har addat på facebook också :) Kram på er!
Krisztián och Ildiko:
Trevligt..vi delar gärna med vårt och lyssnar på ditt på facebook :) Tack så mycket.
minima:
Krisztian och Ildiko, först och främst, allt gott till er två. Sen undrar jag, klarar ni av att ta vara på allt det fina som ni besitter? Studerar ni, och till vad i så fall? Två fantastiska ungdomar som er, gör att jag ser framtiden an med glädje.Ta väl hand om er, hälsningar från en som berördes djupt av er berättelse .Mvh Minima.
Krisztián och Ildiko:
Vi har kämpat hårt för att vara där vi är idag. Jag Krisztian jobbar som säljare och Ildiko pluggar och ska sommarjobba i sommar.
Nebbeiz:
Hej, en fråga till er, Märkte ingen att ni blev illa behandlade. Vill krama er hårt. Det är inte ditt fel Kristián.
Krisztián och Ildiko:
Tack, som barn tar man på sig allt. Nu är vi ju vuxna och förstår.
Ulrika:
SKönt att höra att de fick sitt straff! Sådana människor ska inte få va fria!! Måste kännas bra för er med!?
Krisztián och Ildiko:
Ja, det är skönt att veta.
Rayan:
Hur gamla är ni? Och Krisztián, hur gammal var du när din kompis dog i sjön?
Krisztián och Ildiko:
Ildiko 20 och jag är 24 snart 25 den 13 maj. Jag var 8 år när det hände..
Carolina:
ni ger mig hopp om att det går att komma vidare efter en trasig uppväxt. tack för det ni delade med oss tittare! ni har berört många hjärtan!
Krisztián och Ildiko:
Man ska alldrig ge upp. Man kan bara själv påverka sitt. Även om det känns tufft ibland. Kämpa på och ge alldrig upp. :)
Erica:
Känner ni er lyckliga idag trots allt fruktansvärt jobbigt ni gått igenom? Många kramar!
Krisztián och Ildiko:
Ja, vi har ju träffat dem och det är en enormt lättnad. Även om vi är än idag chockade.
Johanna:
All lycka till er båda i framtiden! Oj oj vad er pappa gått miste om, två helt perfekta människor, hans förlust. Skulle ni själva kunna tänka er att adoptera?
Krisztián och Ildiko:
Självklart... Då vi själva vet vad barn kan gå igenom så vill man hjälpa till.
Rudi-Malmö:
Tycker ni om Ungersk mat ?? jag tycker det smakar super gott. Skulle sitta bra med en ungersk tjej
Krisztián och Ildiko:
Haha, vi älskar ungersk mat...och..;)
anna:
hej. hur känns det idag? har ni kontakt med eran bror o mamma? mvh
Krisztián och Ildiko:
ja vi har kontack med dom.. idag känns det bättre än förut iaf
Evelina:
Hej! Tycker det var underbarn att ni fick träffa er familj. Jag undrar om ni har bra kontakt med dem nu och hur det går med språket för Ildiko?
Krisztián och Ildiko:
Det går inte så bra med ungerska språket just nu, men ska gå i kurs :)
camilla:
Hur var det att vara med i programmet spårlöst? Ni har fina namn!
Krisztián och Ildiko:
det kändes jätte roligt att lära känna alla. Dom var jättesöta.
Krisztián och I: Tack för alla frågor. Vi vill tacka to the moon speciellt utan er hade det inte vart möjligt att hitta dom. Kram på er alla. Kämpar ni hårt kan ni nå allt i livet. Natti natt..



























































































































